Север: детали, примеры, подробности

ЦЕЛЬ И СМЫСЛ ВЫСКАЗЫВАНИЯ

В очень древние времена у далёких предков индоевропейцев (борейцев) было фактически два языка: эмоциональный и рациональный.
Эмоциональный язык воспринимался как нечто случайное и несерьёзное, в нём были гласные звуки.
Рациональный язык воспринимался как нечто очень серьёзное, в нём практически не было гласных, и он сплошь состоял из труднопроизносимых согласных, которые требовали очень больших усилий и умственного напряжения.
Оба языка никогда не смешивались и воспринимались предками индоевропейцев не как разные языки, а как разные виды деятельности, между которыми нет ничего общего.
Весь последовавший за этим раннеиндоевропейский язык образовался на базе только рационального языка.
На ранней и средней стадии своего развития жёстким условием языка индоевропейцев была сдержанность. Под запретом находились любые резкие высказывания: осуждающие, насмешливы и радостные. Только сдержанность. Лучше недосказать, чем сказать лишнее – это было жесточайшее правило их речи.
Одновременно с этим язык индоевропейцев содержал в себе массу слов и высказываний, которые можно было бы воспринять как остроумные. Они вызывали смех или одобрение у окружающих. Скорее всего, этот смех был внутренним или сдержанным, потому что нордические люди никогда не были склонны к внешним выражениям чувств и всегда старались их прятать внутрь своей души, но важно другое: остроумие – это обязательное условие любого нордического человека. Мрачные, угрюмые, тупые, роботизированные убийцы – это не они. Это кто-то другой.
Наша современная речь тоже состоит из двух половинок. Иногда хочется потрепаться на темы: ля-ля-ля, хи-хи-хи или бу-бу-бу, а иногда хочется о чём-то серьёзном поговорить.
Если бы раннего индоевропейца спросить для чего он делает свои высказывания вообще, то он бы ответил примерно так: только для того, чтобы моим соплеменникам было хорошо. Никаких других целей мои высказывания не преследуют.
Все их мысли делились на следующие категории:
– поучения и наставления – как надо работать, как передвигаться, как вести себя, как соблюдать осторожность; ранние индоевропейцы были невообразимо осторожны и недоверчивы;
– приказы и призывы – к бою, к наступлению, к обороне, к отступлению;
– констатация свершившегося факта (например такое: мы в беде и помощь не придёт);
– и лишь изредка у них были оценки типа: посмотри, как это красиво (или здорово, или хорошо, или приятно).

Свой дневник я стараюсь вести именно по такому принципу: все сообщения должны быть только и только на благо тех людей, которых я считаю своими (по национальному, расовому или какому-то другому признаку). Высказываний не на эту тему делать вообще не следует.
Иногда я слышу удивление: почему ты не ввязываешься в споры (в конструктивное обсуждение возникшей проблемы)? Отвечаю: у меня другие задачи, и я веду этот дневник по своим законам, а не по чьим-то другим. Я их сам для себя расписал и стараюсь выполнять.
Бу-бу-бу, ля-ля-ля, хи-хи-хи – для этого у меня есть аська. Это уже другое измерение. Параллельный мир, как правило, не связанный с этим.

Российский лингвист – ныне покойный Николай Дмитриевич Андреев – смог реконструировать древний индоевропейский язык, показав, каким он был, когда состоял всего лишь из 203 слов. Не хочу вдаваться в подробности, но это очень точная цифра: не 204 и не 202. Ровно 203. И было это очень и очень давно. Кроманьонское племя, весь словарный запас которого состоял из 203 слов, охотилось на мамонтов и жило в условиях ледникового периода на плоской лесистой местности, которая находилась где-то в Западной Европе, возможно, на тех территориях, которые сейчас скрыты под водою, ибо в те времена уровень Мирового Океана был значительно ниже нынешнего. На 100 метров – это точно. Некоторые называют и большие цифры.
Поначалу это было очень маленькое племя. Позже оно стало расширяться, вовлекая в сферу своего влияния другие племена. Такое вовлечение было возможно только и только с помощью более высокого интеллектуального уровня и как следствие – более высокоразвитого языка.
Я бы сказал так: это была интеллектуальная инициатива. Интеллектуальная экспансия. И это самое главное свойство индоевропейцев!
Поэтому тем молодым людям, которые берутся с помощью грубой физической силы учить кого-то уму разуму, следует задаться вопросом: а что у нас в голове? Действительно ли мы превосходим тех НЕиндоевропейцев, к которым мы предъявляем какие-то претензии?
Но я начал свою статью с двух терминов «индоевропейцы» и «арийцы».
Первый из них – очень плох и неуклюж и вот почему: когда произносишь это длинное слово, создаётся впечатление, что сначала была Индия, а потом Европа. Многие искренне убеждены в том, что родиной индоевропейцев является Индия, откуда они перешли в Европу. Вот уже по крайней мере сто лет, как известно: это неправда. Сначала была Европа, и лишь затем – Индия.
Термин «ариец», казалось бы, проще и лучше. Он не содержит в себе этого ложного утверждения. Но у него есть другой недостаток: он скомпрометировал себя теми безобразиями, которые учинили во Вторую Мировую войну немецкие фашисты. Это слово осквернено и испачкано. А кроме того, у него есть и другой недостаток: оно имеет, как уже говорилось, два разных значения. А это недопустимо, ибо во всём должна быть чёткость.
Поэтому хочешь, не хочешь, а пока надо соглашаться с термином «индоевропеец». Не сомневаюсь, что со временем этот неуклюжий термин будет изжит, и я даже догадываюсь, с помощью каких других терминов. Я думаю, что это будут слова «бореец», «борейский», «бореальный» (от греческого слова со значением «северный»). Но эти термины сейчас имеют несколько специфический оттенок, они не всем лингвистам понятны, и им ещё предстоит доказать свою жизнеспособность. Пока: «индоевропеец» – это основное.
И всё же слово «ариец» представляет определённый интерес. Что оно означает или означало? Почему ему приписывается какой-то особый смысл? Почему люди некоторых НЕиндоевропейских национальностей так болезненно или даже истерически реагируют на него?
Книга, которую я написал, содержит в себе словарь раннего индоевропейского языка. Того самого, который состоял всего лишь из 203 слов.
В этом словаре 203 статьи. По числу раннеиндоевропейских корней. Каждый в отдельности из этих 203 корней тщательно рассмотрен мною и прокомментирован формулами. С помощью своей методики я показал, из чего он образовался и какая у него была предыстория.
Есть в моём словаре и статья под номером 163. Она, как и все остальные 202, очень сложна для восприятия простым читателем, который не имеет специальных знаний и не подготовлен с помощью обширного вступления, каковое в моей книге предшествует словарю. Но очень коротко и упрощённо смысл этой статьи можно всё-таки довести до сведения всех желающих.
Она об исконно индоевропейском корне, который в более позднем варианте произношения получил такой фонетический облик: [ar]. Его самое раннее значение было примерно такое: «сражаться нужно разумно!». Имелось в виду применение хитрости, организованность и т.д. Как видим, это целое предложение. И именно такими были все 203 слова раннеиндоевропейского языка. Это были высказывания, некие пожелания о том, что нужно делать и о том, чего не нужно делать. Никак иначе люди каменного века общаться между собою не могли. Слов, в нашем понимании этого термина, у них не было.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8

Страницы ( 4 из 8 ): « Предыдущая123 4 56 ... 8Следующая »